日本在历史上和我国拥有非常深度的文化交流,深受中华文明的影响,现在日文中保留了大量的汉字,不少中国游客在日本吃烤肉店,发现菜单上诸多汉字竟然无法理解,下面给大家分享中日菜单对照表一览。
对于不会日语的小伙伴来说,烤肉店里满页的假名让人无从下手吃肉怎么可以被菜单打倒?特别送上烤肉菜单中日文对照表,赶快收藏。
牛肉
牛カルビ:牛腹部的肉。又叫雪花牛肉,粉色的瘦肉里能看到好看的白色脂肪纹路,口感比较嫩,沾烤肉酱汁。
バラ:常见的五花肉,油脂最多的部分,主要是牛身体下侧和肩部的肉质居多。
ハラミ:横膈膜。一般都会被剪成那种可以拉很长的网状窗花的形状
牛タン:牛舌。一般会事先加上粗盐,加盐的叫做“塩タン”
ロース:牛里脊肉。基本大众款
サーロイン:牛的腰上的部位
肩ロース:牛肩里肌
ランプ:牛后腿肉
ステーキ:整块牛排
レバー:牛肝,烤过的牛肝没有腥味,非常的香
ハツ;:牛心。口味清淡
ツラミ:牛脸肉。名字听起来虽然有点怪,但是真的便宜又好吃。
ユッケ:生牛肉
鸡肉
鶏もも:鸡腿肉
鳥のヤゲン/軟骨:鸡脆骨
砂肝:鸡胗
猪肉
トントロ/ピートロ:猪颈肉
ホルモン:大肠
カブリ:肩里脊
其他
ラム:羊肉
锡纸烤物:下面这些都是用锡纸碗装着放在炉子上烤。
にんにく/ニンニク:大蒜
コンバター:黄油玉米。旅游攻略https://wWw.CAOyuAnTiAnlu.ORG
じゃがバター:黄油土豆
イカバター:黄油鱿鱼
キムチ:泡菜
チチミ:韩式海鲜煎饼
主食类:大多数日式烤肉店里都会提供米饭
ビビンバ/石焼ビビンパ:拌饭/石锅拌饭
烤肉技巧
1、一定要等烤网彻底热了再放肉
2、在烤网上刷点柠檬汁可以防止粘网
3、看到肉的边缘开始膨胀就立马翻面!别烤老了!
不要一次性烤太多,否则容易“照顾”不过来
美味注意事项
五花肉肥瘦相间油脂充足,牛舌弹性十足有嚼劲,牛里脊是不会出错的大众款,横膈膜口感柔软,脂肪含量也刚刚好,所以,请首先在菜单搜索这几种肉,然后每一样都来一盘及以上。
其次,对于进阶吃货来说,ホルモン(内脏)也是一定要尝试一下的,在菜单里找找这些名字,非常的好吃,当然最主要还是看个人的口味,还有食材以及食物的品相等来选择适合自己的美食。
文章来源:https://www.caoyuantianlu.org/67742.html